Porqué odio a los gitanos y me descargo películas

16 Julio 2007 por Morpheo

Vale, el titulo puede resultar hiriente, molesto, xenofobo, racista y mal educado. Lo entiendo y comprendo la postura del que piense así, ahora bien, este es mi blog y en él pongo lo que me apetece.

El caso es que el viernes fui a ver la última de Harry Potter al cine de los Rosales. Para empezar, decir que volvieron a subir el precio de las entradas a 6.40€ y con carnet de estudiante a 5.20€, lo cual me parece un abuso. No hablemos ya de las palomitas y bebidas del cine, que te salen más caras que la entrada…

Como no compré nada para comer en el cine (que al cine se va a ver una película, no a comer) pues entramos en la sala. Después de encontrar las butacas en medio de la oscuridad me doy cuenta de que estamos sentados detrás de 4 gitanos. Muy bien, si se quedan en su zona delimitada no pasa nada, lo malo fue cuando empezó la película.

Que si “Ay Harry enseñame tu varita!!”, que si “Ay payo que miedo”, que si se levanta y empiezan a gritar, que si llevan la comida-merienda-cena, que si aplauden, que si se rien a voces cuando nadie lo hace…Y claro, uno estalla.

Y no fui yo el primero, fue el de detrás, que coge una botella de plástico y se la lanza a la gitana a la cabeza. “tomaaaaaaaa!!!!!” gritó él jajajajaja, y la tipa que se gira y me hecha a mi la culpa. Bien, bien, bien, ahí ya no aguanté más y claro, le mandé callar la boca a base de bien pero ya. Lo curioso es que lo hizo, pero claro, llevabamos ya casi 2 horas de película.

Y luego que me venga la $GA€ diciendo que vaya al cine, que no baje películas, que pague el CANON y todo eso. Si, me parece bien, pero lo haré cuando no vaya gente al cine que me joda la película, o cuando no me cobren semejante burrada por una entrada.

Catalogado en General, Cine | 1 Comentario »

Lost in Translation, ¡por fin una buena película!

2 Junio 2007 por Morpheo

Hacía tiempo que no veia una buena película. Desde hace un par de semanas, con Habana Blues, que no me senté a disfrutar del buen cine. Parece mentira, pero cada vez salen más filmes comerciales que sólo recaudan mucho dinero pero al cabo de un mes no recuerdas el 70% de la historia.

Lost in Translation narra la historia de dos extraños en un medio extraño, que al conocerse encuentran familiaridad en sus preguntas frente a la vida.

Bob Harris (interpretado por un fabuloso Bill Murray) representa a un célebre actor norteamericano que viaja a Tokio a filmar un comercial (por el dinero, no por las virtudes del producto) y al llegar se encuentra solo y desorientado, perdido entre el lujoso hotel Hyatt y el folclore local.

Charlotte (con una genial Scarlett Johansson) vive los primeros años de matrimonio con John, un exitoso fotógrafo de celebridades, pero ya siente que en lugar de una musa es una molestia. Espera en el Hyatt de Tokio, sola, mientras su esposo trabaja alrededor de la ciudad. No sabe si él aún la quiere. No sabe si ella aún quiere a su esposo.

La relación que nace entre Bob y Charlotte es una relación compleja, una mezcla de identidad y atracción, de preguntas y respuestas que solo dos extraños pueden hacerse, y contestar. Comparten algo tan personal como los sentimientos sobre la vida, el matrimonio, el significado de todo. “¿ Se vuelve más fácil con el tiempo?” pregunta Charlotte a Bob en una de las escenas de mayor ternura en la película, “no” contesta Bob, y luego de una pausa como si fuese la primera vez que escucha la pregunta, “pero aprendes a que no te afecte”.

El trabajo de Coppola es genial. La forma en que interpone el colorido y energía de Tokio con la ansiedad y soledad de los protagonistas es poderosa e impactante. Eleva la conexión entre Bob y Charlotte, le da más belleza, la hace trascendente.

El final de la pelicula es un ejemplo de clase y profundidad.

Catalogado en Cine | 1 Comentario »